Wayfarer's Grace

(Alabemos al Señor)
words: M. Wlizabeth Worsfold
music: G. C. E. Ryley

For all the glory of the way.
For Thy protection, night and day.
For roof-tree, fire and bed and board.
For friends and home, we thank Thee, Lord.


-----SPANISH-----

Alabemos al Senor.
Demos le gracias al Hacedor;
Por el hogar y la amistad,
Gracias, Senor, Aleluya.

-----FRENCH----

Pour la beautè de nos chemins,
Pour aujourdhui et pour demain,
Et pour ce pain que nous mangeons,
Pour nos amis, nous Te louons.

-----GERMAN-----

Für diesen Tag den Du gemacht
Für Deinen Schutz bei Tag und Nacht
Für Obdach, Wärme, Ruh und Brot,
Für alles sei Dir Dank, O Gott.



Find it in:
Camp Fire Song Book
Canciones de Nuestra Cabaña (1963, 1980)
Chansons de Notre Chalet (1959)
The Ditty Bag
Let's Sing Manual
Our Chalet Song Book
Sangam GIT
Sing a Green Valley

This can also be sing to the Doxology  or For The Beauty of the Earth (Dix)


HOME